Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo

A frasi Buffalo buffalo Buffalo buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo è na proposizzioni grammaticarmenti vàlidda dâ lingua ngrisa.

Arburu sintatticu sèmplici
PN = nome proprio
N = sostantivu
V = verbu
NP = sintagma nominali
RC = proposizzioni relativa
VP = sintagma verbali
S = proposizzioni

È usata comu esempiu di comu omonimi e omofoni ponu essiri usati ppi criari na frasi cumplessa. Sta proposizioni fu usata ndâ prima vota ndô 1972 dô prufissuri William J. Rapaport, dâ Università di Buffalo.[1]

Comu funziona

cancia

A frase in lingua ngrisa nun havi segni di punteggiatura e usa tri significati diversi dâ parola "Buffalo":

si uttèni:

Buffalop buffaloa Buffalop buffaloa buffalov buffalov Buffalop buffaloa.

si putissi tradùciri accussì:

Bisonti di Buffalo che scantanu bisonti di Buffalo ponu scantari [àutri] bisonti di Buffalo.[2]

Frasi simili

cancia

Àutri paroli ngrisi ponnu essiri usati ppì criari frasi formati dâ paroli ripituti, macari senza senzu. Po essiri usata quarsiasi parola ca è sostantivu animatu plurali e un verbu transitivu, comu police, fish, smelt, char, people e bream. Na frasi simili e senza punteggiatura è James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher. A frasi putissi riguardari na classi di scola ngrisa unna si parra dâ parola had. Mettennu la punteggiatura veni: James, while John had had 'had', had had 'had had'; 'had had' had had a better effect on the teacher, zoè James, nveci di John chi usau "had", usau "had had"; "had had" parsi megghiu o prufissuri.

  1. (EN) A History of the Sentence "Buffalo buffalo buffalo buffalo buffalo."
  2. Stefano Stefano Bartezzaghi, Tra bufalo e locomotiva / La differenza salta agli occhi, in Lessico e Nuvole, la Repubblica, 11-10-2006. URL consultato il 16-9-2010.