Discussioni catigurìa:Mmàttiti dû 2023
Ultimo commento: 8 nuvèmmiru di GiovanniPen
Chi significa la parola Mmàttiti ? Iu n 50 anni nun l'haiu ntisa mai. Peppi 09:40, 7 nuv 2024 (CET)
- @Dapal GiovanniPen (msg) 18:05, 7 nuv 2024 (CET)
- Mmàttiri veni a diri accadere, mmàttitu è littirali accadimento. dapal(scrìvimi @) 15:55, 8 nuv 2024 (CET)
- Pi scempru nni certi dialetti si dici "chi mmatti?" mmeci di diri "chi succedi?" dapal(scrìvimi @) 15:56, 8 nuv 2024 (CET)
- Grazzî pâ tò rispunnuta. Effetttivamenti mmàttiri eni nu verbu ca si usa, ma mmàttitu nun l'havia ntisu. Ma hai raggiuni ca la parola esisti, (mmàttitura è cchiù usata) e veni a diri (it.) occasione accidentale o se favorevole opportunità, perciò currispunni all'italianu imbattersi sostantivatu, e nun currispunni pricisamenti a chiddu ca vuoi diri. Iu raccumannu lu cchiù currenti abbinimentu parola ducumintata e chi veni a diri pricisu chiddu ca ci voli. Peppi 17:39, 8 nuv 2024 (CET)
- dobbiamo solo decidere (anche imho abbinimentu è più frequente/conosciuto e più riconducibile a un avvenimento=evento). GiovanniPen (msg) 18:49, 8 nuv 2024 (CET)
- abbinimentu è nu talianìsimu, e pi sta scaciuni nun è mancu cuntimplatu nnô Vocabolario siciliano, chi è n'opra nna 5 vuluma èditu dû CSFLS.
- [1]
- [2]
- Wikipedia è assai mpurtanti pâ nostra lìngua, pi favuri circamu di allascàrini dî talianìsimi nùtili quannu avemu na palora siciliana. dapal(scrìvimi @) 19:28, 8 nuv 2024 (CET)
- Grazzi pâ to risposta. Sugnu d'accordu ca lu sicilianu è na cosa seria, eggh'è pricisamenti oi chistu ca ti rispunnu ancora. Nun capisciu pi quali criteriu nu italianismu (ca havi cchiossai di 200 anni tra l'autru) s'havi a bannari dâ lingua siciliana. Se nti l'italianu ci sunu anglicismi francisismi e quant'autru, ntô sicilianu ci pono stari l'italianismi. Se lu criteriu è pulizziari la lingua siciliana e livaricci tutti li italianismi, semu fora strata. Li lingui sunu vivi!! S'havi a rispicchiari lu sicilianu ntô sensu linguisticu dâ parola, comu lingua viva. Nun è ntirissanti scriviri nti nu sicilianu ca si parrava forsi ntô '500 o ntô '600. Sparti di chistu, lu probblema appoi è ca mmàttitu significa n'autra cosa (occasione, congiuntura,..) ca nun c'entra assai cu avvenimento e mi pari ca circamu na parola pi "avvenimento". Nveci la parola abbinimentu la trovi pi esempiu nti nu cumponimentu pueticu dû 1891, e la parola avvinimentu nti nu dizziunariu dô 1751. Peppi 21:53, 8 nuv 2024 (CET)
- (vagamente ironico) annunca usamu eventu, ca cchiu 'talianismo di chistu ...xD GiovanniPen (msg) 22:46, 8 nuv 2024 (CET)
- Grazzi pâ to risposta. Sugnu d'accordu ca lu sicilianu è na cosa seria, eggh'è pricisamenti oi chistu ca ti rispunnu ancora. Nun capisciu pi quali criteriu nu italianismu (ca havi cchiossai di 200 anni tra l'autru) s'havi a bannari dâ lingua siciliana. Se nti l'italianu ci sunu anglicismi francisismi e quant'autru, ntô sicilianu ci pono stari l'italianismi. Se lu criteriu è pulizziari la lingua siciliana e livaricci tutti li italianismi, semu fora strata. Li lingui sunu vivi!! S'havi a rispicchiari lu sicilianu ntô sensu linguisticu dâ parola, comu lingua viva. Nun è ntirissanti scriviri nti nu sicilianu ca si parrava forsi ntô '500 o ntô '600. Sparti di chistu, lu probblema appoi è ca mmàttitu significa n'autra cosa (occasione, congiuntura,..) ca nun c'entra assai cu avvenimento e mi pari ca circamu na parola pi "avvenimento". Nveci la parola abbinimentu la trovi pi esempiu nti nu cumponimentu pueticu dû 1891, e la parola avvinimentu nti nu dizziunariu dô 1751. Peppi 21:53, 8 nuv 2024 (CET)
- Grazzî pâ tò rispunnuta. Effetttivamenti mmàttiri eni nu verbu ca si usa, ma mmàttitu nun l'havia ntisu. Ma hai raggiuni ca la parola esisti, (mmàttitura è cchiù usata) e veni a diri (it.) occasione accidentale o se favorevole opportunità, perciò currispunni all'italianu imbattersi sostantivatu, e nun currispunni pricisamenti a chiddu ca vuoi diri. Iu raccumannu lu cchiù currenti abbinimentu parola ducumintata e chi veni a diri pricisu chiddu ca ci voli. Peppi 17:39, 8 nuv 2024 (CET)