File:Pervigilium Veneris codex S page 1.png

Virsioni a àuta risuluzzioni(2 726 × 3 656 pixel, grannizza dû file: 7,66 MB, tipu MIME: image/png)

Stu file veni di Wikimedia Commons e purrìa èssiri adupiratu di àutri pruggetti. Appressu veni ammustrata la discrizioni prisenti ntâ sò pàggina di discrizzioni.

Discrizzioni

Discrizzioni
English: The 1st text page of the Pervigilium Veneris in codex S, the famous Codex Salmasianus.

In addition to the inscriptio (headline) INCIPIT PERUIGILIU(m) UENERIS (“here begins the Vigil of Venus”) there are two additional notes of the copyist before the text of the poem:

  1. TROCAICO METRO (“in trochees”).
  2. sunt vero versus xxii (“there are 22 verses/stanzas/poems”). The meaning of this note is much disputet, because actually the Pervigilium has 93 verses. The note has stimulated some proposals to rearrange the text of the Pervigilium into 22 stanzas, because versus may also mean “stanzas”. But as Riese already explained in his edition of the Anthologia Latina (1894), the versus xxii may just refer to the 22 poems in this section of the Anthologia Latina or of the Codex Salmasianus resp., because versus may also mean “poems”. Cf. the number “XVI” before the inscriptio which also seems to refer to a section or book of the complete anthology, not to the single poem (see Riese, Praefatio to his edition, pp. xxi–xxii).
At the left of the initial C, there is a marginal note that reads (according to Clementi, Pervigilium Veneris, 3rd ed. 1936, p. 32): editum est a Petro / Pithoeo, followed by a big $-like mark. According to Clementi (ibd.), the $-like mark refers to the correction amabitamavit in the 1st line of the poem, done by Salmasius or another humanist with the inital S; the rest of the note was added by a lated hand and refers to Pierre Pithou’s editio princeps of the poem in 1577.
Deutsch: Erste Textseite des Pervigilium Veneris in Codex S, dem berühmten Codex Salmasianus.

Außer der inscriptio (Überschrift) INCIPIT PERUIGILIU(m) UENERIS („Hier beginnt die Nachtfeier der Venus“) begegnen vor dem Text des Gedichtes zwei Hinweise des Schreibers:

  1. TROCAICO METRO („in trochäischem Versmaß“).
  2. sunt vero versus xxii („es sind 22 Verse/Strophen/Gedichte“). Die Bedeutung dieser Anmerkung ist recht umstritten, da das Pervigilium in Wirklichkeit 93 Verse hat. Die Anmerkung hat daher einige Versuche angeregt, den Text des Pervigiliums in 22 Strophen anzuordnen, da versus auch „Strophen“ bedeuten kann. Doch wie schon Riese in seiner Ausgabe der Anthologia Latina (1894) erklärt hat, kann sich das versus xxii einfach auf die 22 Gedichte in diesem Abschnitt der Anthologia Latina bzw. des Codex Salmasianus beziehen — versus kann ja auch „Gedichte“ bedeuten. Vgl. auch die Zahl „XVI“ vor der inscriptio, die sich ebenfalls auf einen Abschnitt bzw. ein Buch der ganzen Anthologie zu beziehen scheint, nicht auf das einzelne Gedicht (siehe Riese, Praefatio zu seiner Ausgabe, S. xxi–xxii).
Links der Initiale C steht eine Marginalie, deren Text (laut Clementi, Pervigilium Veneris, 3. Auflage 1936, S. 32) lautet: editum est a Petro / Pithoeo, gefolgt von einem großen $-ähnlichen Zeichen. Nach Clementi (ebd.) bezieht sich das $-ähnliche Zeichen auf die Textverbesserung amabitamavit im ersten Vers des Gedichtes, die von Salmasius oder einem anderen Humanisten mit dem Initial S vorgenommen wurde; der Rest der Anmerkung stammt von einer späteren Hand und bezieht sich auf Pierre Pithous editio princeps des Gedichtes (1577).
Data IV sec.
date QS:P,+350-00-00T00:00:00Z/7
(poem); VII sec.
date QS:P,+650-00-00T00:00:00Z/7
or VIII sec.
date QS:P,+750-00-00T00:00:00Z/7
(manuscript)
Fonti Scanned from the facsimile print in the edition of Sir Cecil Clementi: Pervigilium Veneris. The Vigil of Venus, 3rd edition, Oxford: Blackwell 1936
Auturi
English: Writer of the codex unknown. Author of the poem (Pervigilium Veneris) unknown, probably Tiberianus. Scanned by Aristeas.
Deutsch: Schreiber der Handschrift unbekannt. Dichter des Pervigilium Veneris unbekannt, wahrscheinlich Tiberianus. Gescannt von Aristeas.
Àutri virsioni

Licenza

Chista è na ripruduzzioni fotugràfica fideli di n'òpira d'arti bidiminziunali origginali. L'òpira d'arti fotugrafata è ntô duminiuu pùbblicu pi la raggiuni siguenti:
Public domain

Quest'opera è nel pubblico dominio anche in tutti i Paesi e nelle aree in cui la durata del copyright è la vita dell'autore più 100 anni o meno.


Devi inserire anche un tag per il pubblico dominio relativo agli Stati Uniti per indicare perché quest'opera è nel pubblico dominio negli Stati Uniti.
La pusizzioni ufficiali pigghiata dâ Wikimedia Foundation è ca li ripruduzzioni fideli d'òpiri d'arti bidiminziunali ntô duminiu pùbblicu sunnu di cunzidirari macari chisti ntô duminiu pùbblicu, e ca qualegghiè affirmazzioni cuntraria rapprisenta n'attaccu ô cuncettu stissu di duminiu pùbblicu ("faithful reproductions of two-dimensional public domain works of art are public domain, and that claims to the contrary represent an assault on the very concept of a public domain"). Pi chiossai dittagghi, talìa Commons:When to use the PD-Art tag.
Sta ripruduzzioni fotugràfica è di cunziguenza di cunzidiràrisi ntô duminiu pùbblicu. Pi favuri, teni accura dô fattu ca, a sicunna dê liggi lucali, lu riutilizzu di stu cuntinutu putissi èssiri pruibbutu o limitatu ntâ tò giurisdizzioni. Talìa Commons:Reuse of PD-Art photographs.
Annutazzioni
InfoField
Sta mmàggini è annutata: Talìa l'annutazzioni nta Commons

Cronoluggìa dû file

Fari clic supra un gruppu data/ura pi vìdiri lu file comu si prisintava ntô mumentu nnicatu.

Data/UraMiniaturaDiminsioniUtentiOggettu
currenti09:54, 27 jin 2011Miniatura di la virsioni dû 09:54, 27 jin 20112 726 × 3 656 (7,66 MB)Aristeas{{Information |Description ={{en|1=The 1st text page of the ''Pervigilium Veneris'' in codex S, the famous ''Codex Salmasianus''.}} {{de|1=Erste Textseite des ''Pervigilium Veneris'' in Codex S, dem

Li pàggini siquenti richiàmanu sta mmàggini:

Utilizzu glubbali dû file

Puru li wiki appressu ùsanu stu file: