"Sucuni" : Diffirenzi ntrê virsioni
→Sprissioni
n Hà prutettu Sucuni [edit=autoconfirmed:move=autoconfirmed] |
|||
Riga 3:
== Sprissioni==
1. Sta palora si usa quannu unu si maravigghia: ''Sucuni!''. E' spissu usata comu ''minchia!''.
2. La palora pò tradùciri puru sclamazzioni dû tipu: "è mpussìbbili ca ju fazzu zoccu tu mi pruponi" oppuru "arriniscìi a ngannari li tò ntenti".
{{StubLingua}}
{{LinguaSiciliana}}
|