Contenuto cancellato Contenuto aggiunto
Nuddu riassuntu dû canciamentu
Riga 1:
Penzu chi pi scrìviri nu [[Lingua siciliana|sicilianu]] bonu e giustu, s'avi a pigghiari com'asempiu lu [[Lingua spagnola|spagnolu]] pi primu, picchì avi na struttura grammaticali cchiù sìmili â nostra lingua mmeci dû [[Lingua taliana|talianu]] comu fannu la maiuranza di l'utenti di stu [[Wikipedia siciliana|beddu pruggettu]], purtroppu, sbagghiannu. Vidu troppu ô spissu palori mpristati ammuzzu dû talianu senza ca ccani ci sunnu, picchì lu talianu è cchiù granni comu lingua e avi chiussai palori. Lu spagnolu mmeci avi chiuppicca palori rispettu ô talianu, propiu comu lu sicilianu, picchistu cridu a sta cosa, pi rènniri la nostra lingua puru nnipinnenti. Quannu quarchi palora nun si pò tradùciri direttamenti, nun cci avi a jèssiri prubblema, si faci comu fannu li spagnoli ca la spiecanu. N'àutra lingua bona pi stu travagghiu è lu [[Lingua catalana|catalanu]].
 
= Travagghî =
* [[Cessu]]
* [[Naca]]
* [[Sudan dû Sud]]
* [[Angola]]