Wikipedia:Circulu calabbrisi

'U Cìrculu calabbrisi

Ntroduzzioni

cancia

'U Cìrculu calabbrisi è 'a cumunità di l'utenti calabbrisi di scn.wiki. 'Stu cìrculu servi pi' scangiari nfurmazzioni, prèndiri dicisioni riguardu a l'artìculi scritti 'n calabbrisi, cullabburari a 'u sviluppu dô purtali Calabbria, fàciri discurzi culturali , ecc.

Utenti calabbrisi

cancia

Parlati calabbrisi e ortugrafìa

cancia

Nta 'stu proggettu l'amici calabbrisi sundu lìbberi di scrìviri ognunu 'a sò parlata. L'ùnica cundizzioni è ca dèvunu dari anchi na traduzzioni 'n italianu o 'n sicilianu. Ma nun è gravi si si scòrdanu di dari 'a traduzzioni, 'a potìmu fàciri noi (l'atri utenti). N'atra cosa, 'stu proggettu essendu friquentatu suprattuttu da 'i siciliani, l'artìculi principali sundu sempri scritti 'n sicilianu a 'i quali pòssunu currispùndiri artìculi 'n calabbrisi, e precisamu ca oltri 'i culligamenti fra li virsioni siciliani e chiddhi calabbrisi, l'utenti calabbrisi hannu la pussibbilità di culligari inzemi tutti l'artìculi scritti 'n calabbrisi (cioè na sorta di micruproggettu calabbrisi dintra 'a wikipedia siciliana). Salutamu! --Sarvaturi 13:51, 13 Friv 2008 (UTC)

Si poti puru decidiri u si duna a traduzzioni sulu d'i paroli chi sugnu n dialettu strittu e tipichi i na zona, e quindi ponnu esseri difficili pe chi non sugnu d'a stessa zona. Cusì ndi capiscimu u stessu. --Francescost (msg) 17:37, 30 mar 2008 (UTC)

Annunziu - Si cèrcanu amministraturi calabbrisi

cancia

Noi utenti dâ wikipedia siciliana cercamu perzuni di Calabbria nteressati a scrìviri artìculi 'n calabbrisi pi' 'u nostru proggettu nciclupèdicu. Penzamu ch'è nicissariu e giustu d'aviri arcuni amministraturi calabbrisi nta un proggettu comu 'u nostru allura 'i cullabburaturi calabbrisi regulari nta 'i loru cuntribbuti, e mutivati, sarannu prumossi a 'u statutu d'amministraturi dâ wikipedia siciliana. Salutamu! --Sarvaturi 15:24, 13 Friv 2008 (UTC)


Grammatica d'î parrati calabbrisi - SuttaCategurii parrata calabbrisi

cancia

Comu s'havi effàri 'mi si "stadardizza" â parrata locali? Esempiu: si 'ddu utenti hannu â stessa parrata e unu usa nu modu î scrivìri ill'autrhu tipu: d'û e dù, chi si faci? Pe' secundu mintendu i suttacategurii 'ntâ categuria Parrati Calabbrisi (tipu: Mammìfiri, Scienzi, etc.), no' si ggìscinu megghiu i vuci 'n calabbrisi? --Raf


  • Ciau Raf, pe' 'a prima cosa, se tu e un'atru calabbrisi avìti 'a stissa parrata e usàti dui ortugrafìi diffirenti, vi cunzigghiu ca facìti un pìcculu cumpendiu ortugràficu fra di voi atri pe' 'a parrata parmisana o ca usàti un "mudellu littirariu" (cioè l'ortugrafìa ch'è già usata da un pueta parmisanu famusu). Pe' 'a secunda cosa, effittivamenti 'i calabbrisi pòssunu criari suttacategurìi ma dèvunu èssiri diversi da chiddi siciliani pe' nun misculari li "artìculi n sicilianu" e li "artìculi n calabbrisi" (pe' mutivi littirari), p'esempiu "Mammìfiri" e "Scienzi" sundu categurìi d'artìculi scritti n sicilianu, dunca iu cunzigghiu ca creàti li categurìi "Mammìfiri (cal)" e "Scienzi (cal)", duvi "cal" signìfica "calabbrisi". Ora ti spiegu 'i mutivi littirari, 'u sicilianu scrittu havi una rifirenza littiraria assai stàbbili, cioè un nùmmiru assai mpurtanti d'auturi siciliani ca pàrranu dialetti siciliani funeticamenti diversi ma ca scrìvunu vuluntariamenti n modu abbastanti sìmili: noi atri chiamamu 'stu modu di scrìviri "lingua siciliana standard" e li sò règuli sundu 'a basi di 'u nostru cumpendiu ortugràficu (chiddu pe' 'i siciliani). 'Sta littiratura siciliana fà auturità a 'i siciliani ca scrìvunu: è una rifirenza pe' scrìviri n sicilianu. Pe' 'u calabbrisi scrittu, 'a situazzioni è diversa: la majuranza di l'auturi calabbrisi scrìvunu n modu diversu (ognunu secundu li carattirìstichi di 'a sò parrata): nun c'è nissunu "calabbrisi standard" e è pe' 'sta raggiuni ca voi atri 'i calabbrisi avìti 'u dirittu di scrìviri ognunu secundu 'a sò parrata. La storia littiraria di 'u sicilianu e chidda di 'u calabbrisi sundu diversi (nun hannu li stissi rifirenzi ortugràfichi) dunca dintra 'stu pruggettu Wikipedia nun potìmu misculari direttamenti 'u calabbrisi scrittu (ortugrafìa) e 'u sicilianu scrittu (ortugrafìa) anchi se appartènunu a 'a stissa famigghia linguìstica. Ma pe' cumpinzari 'stu pìcculu prubbrema, si pò fari un culligamentu fra un artìculu scrittu cu una grafìa calabbrisa Lupu (artìculu n parmisanu) e l'artìculu currispundenti scrittu cu 'a grafìa siciliana standard: Lupu. Ti salutu. --Sarvaturi 16:29, 16 Friv 2008 (UTC)
  • 'Nsomma pe' l'ortografia capiscìa e p'â grammatica si poti fari nu compendiu stilisticu (si poti pigghiari spuntu î 'cca [1]), chi 'ndi pensi? --Raf
  • iu sugnu sicilianu allura nun devu aviri nissuna nfluenza supra li scelti ortugràfichi e grammaticali di l'amici calabbrisi. Ti devu diri ca 'a tò idèa è bona pirò chiddu ca m'ammustrasti è un cumpendiu di 'u dialettu di Riggiu Calabbria ('u riggitanu), ch'è diversu da chiddu parmisanu, allura pe' favuri ti dumandu d'adattari secundu li règuli di 'a parrata parmisana 'u cumpendiu riggitanu ca truvasti. Ovviamenti se hai bisognu d'aiutu o di cunzigghiu poi dumandari a mìa e a l'atri utenti (ma sundu 'i parmisani ca dèvunu dicìdiri li règuli). Salutamu! --Sarvaturi 18:25, 16 Friv 2008 (UTC)
  • Allura fazzu na paggina cu û cumpendiu 'rriggitanu adattatu a chiddu parmisanu. --Raf
  • Esattu! Mi capisti pirfettamenti! --Sarvaturi 18:31, 16 Friv 2008 (UTC)
  • Vabbè, stu compendiu è un travagghiu assai bonu! Salutamu! --Sarvaturi 14:04, 17 Friv 2008 (UTC)

Un salutu a l'amici calabbrisi

cancia

Vogghiu dari lu mè salutu a tutti li calabbrisi, cu l'aucùriu ca pozza crìsiciri la prisenza d'iddi ntâ nostra cumunitati. Vai avanti Raf, cui lu sapi si la tò inizziativa pò èssiri lu princìpiu pi criari macari la futura scrittura calabbrisa standard ..... Salutamu!--Santu 18:42, 16 Friv 2008 (UTC)


'Mmàggini

cancia

'Nci sunnu probblèmi 'rriguardu 'ddu 'mmaggini: Unu èsti ca no' sacciu comu si cancella l'immaggini chi finisci cu .PNG (maiusculu) e no' sacciu chi licenza haju emmentìri datu ca i fìci jeu i 'ddu 'mmaggini. --Rafdimmi puru


Paggìna Principàli

cancia

Àvoji vitti ca 'a paggìna principàli dâ Wikipedia Emiliana-Romagnola havi na finesteddha pulita pe' scegghiri i varianti [2]. Chi penzati vuiautrhi (m'arrivolgiu all'amici siciliani) 'mi si mènti na finestra î chiddi pe' scegghiri i varianti siculofoni? --Rafdimmi puru


Ciau Raf, grazzi p'e 'u tò messaggiu, devi scusari a mìa se arrispundu sulu ora (ho assai travagghiu 'st'ùrtimi jorna):

  • Se guardi beni 'a paggina principali dâ Wikipedia emiliana-rumagnola, poi vidiri ca sulu arcuni dî dialetti emiliani e rumagnoli dî centri urbani cchiù impurtanti (Arzân, Bulgnais, Cararìn, Frarés, Mudnés, Piasintëin, Pramzàn, Rumagnòl) sundu rapprisintati. E l'atri dialetti? E 'u sammarinisi? Nun esìstunu? 'U sistema ca ùsanu ntâ Wikipedia emiliana-rumagnola mi pari assai ingiustu.
  • Se guardi 'a paggina principali dâ Wikipedia napulitana, poi vidiri ca iddi mèttunu direttamenti 'i noma napulitani (Abruzzo, Calavria, Lazio, Mulise, Puglia) dî riggiuni taliani, e chistu è farsu linguisticamenti pirchì sulu zoni pìcculi d'ognuna di 'sti riggiuni pàrranu dialetti nfruenzati di 'u napulitanu.
  • Se guardi 'a paggina principali dâ Wikipedia siciliana, poi vidiri ca avìmu prifirutu èssiri cchiù pricisi mittendu li zoni giogràfichi pricisi unni sundu parrati li varianti siculòfuni (Calabbria centru-miridiunali, Salentu, e Cilentu miridiunali) e dintra di 'sti paggini si pòssunu criari suttapaggini pi tutti li varianti di sti zoni. Chistu mi pari giustu e tulliranti dunca pe' mìa è bonu accussì.

Devi scusari a nui-àtri ma pe' ora nun potìmu dari cchiù spazziu a l'amici calabbrisi ntâ paggina principali.

Ti salutu

--Sarvaturi 10:26, 4 mar 2008 (UTC)

Fonti: Varianti siculòfuni ntâ pàggina principali


Mi pari giustu. Salutamu! --RafDimmi puru

Fonti: Varianti siculofoni

Comu culligari l'artìculi (calabbrisi-sicilianu e sicilianu-calabbrisi)

cancia

Ciau a tutti 'i calabbrisi, pe' culligari inzemi l'artìculi, pe' favuri duvìti mi siguìti l'istruzzioni ca sundu ccà. Grazzi. Salutamu! --Sarvaturi (msg) 15:35, 24 mar 2008 (UTC)


Utenti calabbrisi attivi

cancia

Vurrìa mi rinnòvu 'dda lista mentuta supra pe' gistìri megghiu 'stu circulu e 'a "Wikipedia Siciliana 'ntâ varianti Calabbrisi". L'utenti chi penzanu d'essìri attivi mi firmanu pe' fauri cca:

--Rafdimmi puru

Calabbrìsi Pruvinciali Unicu

cancia

Vogghiu 'mi apru na vutazziuni pe' mi si usa na varianti calabbrìsi unica pe' quattru pruvinci calabbrisi siculofoni. Propongu ca:

  • 'A Pruvincia î Riggiu Calabbria usa û Riggitanu.
  • 'A Pruvincia î Vibbu Valentia usa û Vibbunisi.
  • 'A Pruvincia î Catanzaru usa û Catanzarisi.
  • 'A Pruvincia î Crotoni usa û Crotunisi.

Sunnu 'mbitati 'mi votanu puru i Wikipediani Siciliani.

A faùri

cancia

Cuntra

cancia
  • +1 --Utenti:Francescost - Chistu significa u perdimu tuttu u lavuru chi fù fattu ch'i discussioni nt'o circulu sicilianu, anduvi trovammu na soluzzioni chi ndi poti accuntentari a tutti, e anduvi parteciparu puru i siciliani. Atri commenti i mentu sutta

Cummenti

cancia
  • A Crotoni città non si parra calabbrisi Centru-meridionali, ma settentrionali, quindi non si poti scriviri crotonisi ccà, ma nta wiki napulitana. Eccettu forsi nta ncunu cumuni vicinu o confini, anduvi forzi si parra centru-meridionali. L'abbitanti di chidi cumuni quindi, non potendu usari u crotonisi, non ànnu nuda wiki.
  • Proposta 'ndecenti. Penzandu e' discussioni chi fìcimu, comu scrissi sutta, propognu u si rimanda a doppu sta votazzioni, p'e motivi chi scrissi nta "proposta i tregua" (non simu pronti u facimu na grammatica pecchì servinu anni, ma pe n'ortografia e na regularizzazzioni si poti fari; i dettagghji sutta). Scusàtimi si fazzu casinu, ma penzati cu calma e dìtimi... --Francescost (msg) 08:34, 31 mar 2008 (UTC)

Pecchì i template ch'i codici nd'accuntentanu a tutti

cancia
  • Finalmenti riuscivi u trovu u circulu calabbrisi! (nta nu collegamentu nta na discussioni d'u circulu sicilianu (non ci su collegamenti nt'a paggina principali...). Però passamu e cosi serii. Chistu veni d'a discussioni nt'o circulu sicilianu:

Grazzi Raf, ma viu ca ndi fraintendimmu; tu dicisti: Û metudu chi dicisti tu èsti chiddu chi usamu ora. Cangia sulu ca 'nc'èsti 'ndicata 'a provenenza. - OK, sugnu d'accordu cu tia - Ma sta discussioni è subb'e codici, non subb'o metudu (leggi i primi nterventi), io nfatti su d'accordu c'u metodu attuali (chi decidimmu doppu tanti discussioni!), ma pemmu u si poti applicari, servinu tutti i codici di template, e chisti mancanu. Comunqui, puru usandu na parrata provinciali servinu i codici, giustu? Quindi su' 2 discussioni chi non c'intranu una cu l'atra, quindi non c'era bisognu u si lapri n'atra discussioni.
Puru pe quantu riguarda sta discussioni, dicu:

  1. p'a paggina d'u portali e i paggini comuni calabbrisi: cercamu nu calabbrisi unificatu (si risparmianu paggini e fatiga) pe tutta a Calabbria, oppuru varianti pe ogni provincia
  2. pe l'articuli: io su pe "provincia + località = metodu attuali", chi è cchjù utili d'o puntu di vista linguisticu, comu dissi nt'o circulu sicilianu.

U metodu non fu ancora aplicatu, pecchì c'u sistema attuali, scrivendu "X" si arriva prima nt'a paggina d'a varianti siciliana, e poi si poti arrivari all'atri varianti. P'a parità pe cui io staiu lottandu, servi ca, quandu scrivu "X" e cercu, mi appari non a paggina siciliana, ma una comu a chista:

paggina X n varianti sicilianu unificatu (standard, comu voliti, ndi capiscimmu)
paggina X n varianti calabbrisi A (si indica prov. ed eventualmenti località A)
paggina X n varianti calabbrisi B (si indica prov. ed eventualmenti località B)//eventuali, si ncunu a traduci
paggina X n varianti salentina  (si indica prov. ed eventualmenti località)

(dettagghji: viditi a discussioni nt'o circulu sicilianu. Chista è a parità chi io vorria!
E sta parità si poti fari cu chidi template, chi però ànnu bisognu di codici pe funzionari. Non vogghju u creu divisioni, ma uguaglianza. Quandu sta wiki risolvìu stu probblema, si vaci avanti e ambeci u discutimu, creamu articuli. Cu stu metodu, non c'è disparità i trattamentu tra i varianti, e nudu è superiori all'atri, e daveru simu tutti parranti d'a stessa lingua (vogghju diri: poi scegliri u vai direttamenti nt'a paggina salentina, o chida siciliana, mentri mo sì obbligatu u vidi a varianti siciliana, e poi l'atri eventualmenti). Sta lingua, veni chiamata "italianu meridionali estremu" eccettu ca nta ethnolongue; Ethnolongue, comu entità nternazziunali è interessata u duna codici e basta, poi fatti nostri. Forzi ncunu atru nomi fu usatu, puru utenti siciliani mi dèzaru nu paru i nomi alternativi neutri. Nc'è ncunu chi jè d'accordu cu 'mia e jè sensibbili o probblema d'a parità totali di varianti, chi chjudarrìa tutti i discussioni subb'a disparità i trattamentu? L'aggettivu "sicilianu" indica sulu a Sicilia, non chjudimu l'occhji: "cassata siciliana" voli diri ca a cassata è sia siciliana, sia salentina e calabbrisi centru meridionali? --Francescost (msg) 15:43, 30 mar 2008 (UTC)

  • Capiscìa ca û prubblèma eranu i cudici, ma ora 'rrivammu a stu puntu e allura...

'A soluzzioni î mentiri l'articulu cu diversa parràta faci si ca si mentunu: 1) Cchiù cudici e, cridimi, 'mpostari cudici pe' ogni parrata calabbrisi èsti difficili. 2) Sarrìa cchiù facili facìri sulu 3 codici (Rigginu, Vibbunisi, Catanzarisi). Poi no' capìsciu chi si perdi, si perdinu tutti î paggini criàti 'n parmisanu (chi sunnu 'nnumeru maggiùri), ma a chistu 'nci penzu jèu 'mi traduciu. Si û prubblema èsti strettamenti linguisticu si poti aboliri pecchì û ficeru ll'amici siciliani adiguandu 'a parrata propria a n'authra. Û prubblèma èsti tecnicu e suprattuttu praticu pecchì 'nci sunnu 17.000 e 'rrutti artìculi î traducìri 'n Parmisanu, Rumbiolotu, etc. Si 'ntendi ca 'a quantità îll'articulu èsti 'nrilvanti e bastanu pochi artìculi sulu pe' rapprisentazziuni linguistica cridu ca no' 'mbali 'st'idea pe' 'n enciclupidìa cumu Wikipedia. --Rafdimmi puru

Proposta i tregua

cancia
  • Io penzava, ca u codici indica a provincia (8 codici, provinci calabbrisi e salentini + sicilianu) oppuru 3 codici (salentinu, calabbrisi, sicilianu), e poi a manu si scrivìa u paisi ntô template, avendu u risultatu tipu Lupu/Calabbrisi-Parmi. U probblema da parrata provinciali è chistu: "Comu facimu 4 gatti u unificamu na provincia, quandu i poeti scrivinu diversamenti unu cu n'atru? (io no' sugnu Danti Aligheri...)". Tu unificasti u parmisi, ma i parmisi u sannu/su d'accordu? Io mi staiu facendu na brutta fama ccà, ma vi pozzu assicurari ca i ntenzioni mei su i collabborazzioni. O lìmiti, si poti unificari l'ortografia, si chiarifica a regularizzazioni d'i l'apostrofi e l'usu d'i signi diacritici "^" (quandu scrivu "nta" e quandu " ntâ/nt'a " ?), puru di tutta a reggioni, io pozzu collabborari nta stu senzu, u vi dugnu nu signu i collabborazzioni. A chidu puntu, tutti sapimu esattamenti comu si lejinu i parrati, e potimu penzari ad atri cosi. Io dicu u parramu ntô futuru di unificazzioni totali o provinciali (a verità, l'utenti calabbrisi simu na decina, e non potimu fari na cosa cusì grossa suli). I discussioni poi ponnu èsseri si l'enciclopedia resta comu è mo' (anduvi n'utenti curiusu o nteressatu poti vidiri a differenza tra u dialettu riggitanu e chidu i Parmi) oppuru u si cangia, (cu atri vantaggi-svantaggi), chi discutimu doppu si siti d'accordu. Chi diciti, aspettamu? --Francescost (msg) 08:15, 31 mar 2008 (UTC)
  • Û cumpendiu stilisticu no' èsti difinitivu pecchì, datu ca no' haju grandi cognizziuni lingustica pe' unificari sulu puru 'a mè parrata, ponnu essìri 'ggiunti autrhi cosi îll'autrhi parmisani. L'unificazziuni pruvinciali quantu arriguàrda 'a Pruvincia î 'Rriggiu Calabbria havi mi si faci cu littirati 'rriggini pe' evitari (viduta 'a quantità dî participanti) "sciàrri" arrìguardu i cuntribbuti pirsunali (chi ponnu avvìniri tranquilamenti pô parmisanu vidutu ca sugnu sulu jèu e no' cridu ca autrhi cuntribuiscinu).

P.S.:No' si vidutu mali dopu 'st'interbenti, 'nci mancava puru chistu. --Rafdimmi puru

Cummenti di Santu

cancia

La Sicilia, accussì comu a la Calàbbria, hà statu locu di ncontru e di scontru di pòpuli diversi e di curturi diversi: stu fattu nun putìa ca dari vita a na lingua cu lu sonu ca diffirisci, di picca o di assai, di cità a cità, di paisi a paisi e macari, quarchi vota, di crèsia a crèsia di lu stissu paisi. Lu dialettu sicilianu e calabbrisi, picciò, nun puteva èssiri ùnicu, cumpattu, umuggèniu. La struttura purtanti è una sula, ma diversi sunnu l'archititturi e milli li facci.

La lingua siciliana "scrivuta" (chidda ca nuatri chiàmamu standard) è chidda ca hà statu scrivuta di li granni littirati e pueti siciliani, ca di ccà banna dâ Sicilia e di ddà banna e dû centru, scriveru e scrivunu tutti nta na stissa manera e di fattu unificaru la "lingua littirària siciliana". Eccu picchì nuatri di lingua siciliana di Sicilia, putemu non usari pi scrìviri la nostra parrata lucali. Ora, jù sugnu cunvintu ca ntâ Calàbbria ci foru e ci sunnu granni pueti, e littirati e filòsufi (ntâ Magna Grecia !!) di unni pigghiari asèmpiu. Pò èssiri ca ntâ Calàbbria nun succidìu lu stissu finòminu dâ Sicilia (zoè di na standardizzazzioni ntra li littirati di tutta l'ària calabbrisa), ma suggnu sicuru ca ogni d'unu d'iddi nun scrivìu secunnu la sò parrata lucali. Nu littiratu, nu pueta di sòlitu studia a àutri pueti pi pigghiari spuntu, pi cunfruntàrisi, p'attruvari la furma e è accussì c'accumincia lu prucessu di unificazzioni. Truvati p'ogni pruvincia li pueti d'iddi (ca ci sunnu) e studiàtili, taliati comu scrìvunu, arrubbàtici li palori. Salutamu !--Santu (msg) 20:43, 30 mar 2008 (UTC)

  • Sugnu d'accordu cu 'ttìa, ma sfortunatamenti ca 'n calabbrìa î letterati no' usanu o usaru na parràta standard ma 'a lucali (prubbarmenti standardizzata). Pe' chistu jèu propongu nu Calabbrisi Pruvincniali Unicu chi pirò p'essìrì unicu havi usari una o cchiu parrati simili, sulu ca 'ntâ stissa pruvincia 'ddirittura supra Riggiu parranu quasi comu Cicciu, mentri a 40 Km si parra na parrata simili. Chistu probbabirmenti 'vvenìu pecchì 'ntâ costa 'nci fu na pupulazziuni (i Greci) e 'ntâ l'entruterra 'nci n'autrha (i Bruzi), ma chisti sunnu sulu dettagghi. Quindi no' sacciu se û tò votu èsti a faùri d'utilizzari û Riggitanu p'a pruvincia î Riggiu e i currispundenti parrati dî "capulochi" dî Pruvinci siculofoni. Si pe' casu t'addumandi pecchì usàri propriu û Riggitanu, t'arrispundu dicendu ca havi cchiù littirati p'a parràta e 'a stissa parrata èsti simili 'n quasi tutta 'a pruvincia î Riggiu Calabbria 'noltri jèu su' niutràli picchì no' sugnu î 'Rriggiu e avarrìa cangiari tutti î mè paggìni. --Rafdimmi puru
    • Succedi ô spissu ca li lingui hannu assai variazzioni di parti a parti, nun è nu finominu sulu dô gruppu sicilianu nzomma; è un prubbrema ca cc'è tanti voti quannu li lingui venunu parrati e scrivuti picca. Jù di quantu haju vidutu ccà nti wikipedia, li dialetti dâ calabbria canciunu l'unu ccu l'autru macari chiossai di quantu canciunu chiddi stissi dâ Sicilia; jù nô sacciu siddu n Calabbria s'hà jutu allistennu na lingua ca ju a junciri tutti li parrati. Pi quantu m'arriuarda e pi quantu pò avvàliri la mè, sugnu faureuli a na lingua calabbrisi unificata, pi faciri li cosi cchiù â spiccia. Patŗiota 20:23 31 marzu (CET)
  • Spettàti, jèu dissi Calabbrisi Pruvinciali UNICU no' unificatu. --Rafdimmi puru

Si voliti u cuminciamu i l'ortografia...

cancia
  • È difficili u nci mbizzamu a tutti na parrata unificata, speciarmenti a chidi chi abbitànnu subb'è muntagni, a grammatica cangia cchjù ca tra mia e vui. Poi, nci sugnu i varianti cchjù luntani d'o sicilianu chi però sugnu ancora italianu merid estremu, quasi l'urtima fruntera prima d'i varianti settintriunali, esempiu: "l'appellu e calabbrise", chi (veni ditimmìllu si sbagghju), d'a provincia i CZ vicinu a u confini cu Crotoni (zona i Sersale?). Pe chistu dicu u facimu nu passu a vota, e comu vi dissi già, chi diciti u ndi fermamu all'ortografia e i règuli stilistichi, senza u toccamu a grammatica, armenu pe mò? Poi vidimu comu ndi trovamu e decidimu, dinnu ca "a gatta prescialora fici i gattaredi orbi"... Io ntê prossimi uri vi propognu na cosa chi ntomegghju canusciti già, riguardu all'ortografia, dìtimi si trovati tutti i rappresentazzioni d'i suoni chi usati nt'a lingua vostra, e discutimula.--Francescost (msg) 20:07, 31 mar 2008 (UTC)

Chista è a proposta mia, e l'ortografìa chi stàiu usandu, fruttu di n'u lavuru di anni e i confronti tra vari soluzzioni chi ncuntrài. Trovàti tutti i soni d'a lingua vostra, o ndi mancanu? L'urtimu puntu (DJ) u potiti ingorari si non usati a "j francìsi" nt'e dialetti vostri. Speru ca riesciu u visualizzu u file...

  • Arripètu: jèu dissi Calabbrisi Pruvinciali UNICU e no' unificatu. Quindi ô massimu si poti stabili n'ortugrafia standard pe' tutti i 3 varianti (Riggitanu, Vibbunisi e Catanzarisi). Comuncû, cumprimenti pe' davèru pô tò compendiu ortugraficu! --Rafdimmi puru
  • Ciao, e grazzi. Di st'ortografìa ognunu si poti pigghjari i rappresentazzioni d'i soni chi nci sugnu nta o dialettu soi (u dialettu mio, per esempiu, usa a maggior parti i chisti, ma non tutti). Sarrìa nteressanti assai si potimu discutìri subb'e differenzi i soni tra i dialetti nostri. Io si vìu n'amicu mio d'a provincia i Riggiu nci fazzu ncuna domanda subb'a pronuncia soi. Non capiscivi chi voi diri pe' a differenza tra unicu e unificatu, a votazzioni continua o a annullamu? Comunqui io pe mo non pozzu continuari i discussioni, npatti volìa puru u vi dicu ca pe 2 o 3 jorna non su sicuru ca pozzu esseri nta internet, quindi si non partecipu a sti discussioni e non rispundu e messaggi ncunu jornu è pe stu motivu. Poi tornu. A prestu! --Francescost (msg) 22:24, 1 apr 2008 (UTC)
  • Pe' unicu intendu ca si usa na parrata chi già esisti (Riggitanu pâ pruvincia î Riggiu), mentri l'amici siciliani utilizzàru littirati pe' unificari tuttu 'ntâ na lingua. Comuncû, nuiautrhi no' avimu tutti i stessi soni pecchì (comu dissi prima) 'ntâ costa si parra 'ntâ nu modu e 'ntâ l'entruterra simili ô vibbunisi. 'Ntâ zona Grandi Riggiu-Costa Viola si parra cu î stessi (o quasi) soni cu 'a differenza particulari î "Ddh" e l'assenza î "j" usatu comu sustitutu î "Ddh", poi 'nc'èsti û rotacismu 'ntâ l'area î Grandi Riggiu (ma no 'ntâ costa viola) e mi pari nent'authru datu ca no' canusciu bonu i soni îll'area dû Poru-Vibbu. Grammaticali 'nc'èsti naa differenza chi si nota î cchiù, chi èsti diffirenti puru 'ntê zoni dâ pruvincia î Riggiu cu parrata simili ô Vibbunisi, cioè: Area Grandi Riggiu-Costa Viola l'usu î "'mi", Area Entroterra-Cunfini Pruvincia î Riggiu l'usu î "'mu", Area Vibbu-Poru l'usu î "u". Poi pirò s'avvarìa fari nu discursu cchiù cumplessu riguardu l'omufunii e i omugrafii. --Rafdimmi puru


  • Ciau a tutti, 'a prima cosa ca vogghiu diri è ca sugnu assai cuntentu di lèggiri tutti sti discussioni ntirissanti ca 'i calabbrisi fàcinu, ma vogghiu ripètiri na cosa ca l'amici calabbrisi nun capìscunu bonu: noi-àtri utenti siciliani di scn.wiki nun avìmu nvintatu nudda ortugrafìa siciliana unificata nova ma avìmu cupiatu 'u sistema ortugràficu unificatu già esistenti nta 'a littiratura siciliana (ca s'aveva unificatu idda stissa). Sapìmu tutti ca 'a situazzioni d'a littiratura calabbrisa è diversa, e dunca ogni pueta calabbrisi scrissi secundu 'a sua parrata senza circari di raggiùngiri n'ortugrafìa calabbrisa cumuni. Vuliri unificari 'i parrati calabbrisi cusì lestu (nta na wikipedia) mi pari piriculusu, e penzu ca l'ùnichi pirsuni ca hannu 'u dirittu d'unificari un nzemi di parrati nta nu sistema ortugràficu cumuni sundu 'i prufissiunali di sti cosi (linguisti, lessicògrafi-dizziunaristi, littirati, ecc.). Pe' stu mutivu, a 'i calabbrisi iu raccumannu d'usari ognunu 'a sua parrata e è sempri bonu se usati ortugrafìi littirari calabbrisi già esistenti d'i vostri paisi (comu chiddi d'i pueti lucali, ecc.). Penzu ca nun è nu prubbrema si creamu un còdici pe' ogni parrata calabbrisa e tecnicamenti chistu è pussìbbili (nta 'i template m'arricordu d'aviri mittutu còdici novi e tuttu funziona bonu): 'n priurità avìmu a criari 'i còdici pe' tutti 'i paisi d'i tri pruvinci ca sìmu sicuri ca pàrranu 'u miridiunali estremu (RC, CZ, VV) e appoi potìmu criari 'i còdici pe' certi paisi d'i dui àtri pruvinci (CS, KR) duvi nci sundu parrati di tranzizzioni cioè di tipu miridiunali estremu ma un po' nfruenzati di 'i parrati calabbrisi di tipu napulitanu. Vi salutu! --Sarvaturi (msg) 17:55, 2 apr 2008 (UTC)


. Vi salutu. --Sarvaturi (msg) 17:39, 2 apr 2008 (UTC)


  • Arrìpetu n'authra vota: Jèu pruponia no' na lingua unificata, ma unica pe' privinci cioè: pâ pruvincia î Riggiu û Riggitanu, pâ pruvincia î Vibbu û Vibbunisi, pâ pruvincia î Catanzaru û Catanzarisi. Si voliti potimu addiscustiri su 'sta cosa. --Rafdimmi puru
Pi mia, sta suluzzioni di Raf mi pari assai pràtica. Ntâ wikipedia siciliana, circamu sempri la strata media, e siddu nun cci avìssimu fattu d'accussì, putìssivu èssiri sicuri ca nun cc'era nudda wikipedia siciliana. Poi, puru cu sta pulìtica, putemu aviri la ccizzioni pî vuci dî cumuna unni si pò scrìviri na sutta-pàggina câ parrata di ddâ zona. Pi cunchiùdiri: nun vali a fari li cosi troppu cumpricati. Salutamu! --πιππίνυ δ - (zoccu stai dicennu?!) 21:27, 2 apr 2008 (UTC)


  • Ciau Raf e Pippu, forsi tutti dui aviti raggiuni, forsi dovimu pigghiari 'a strata media. Aspittamu puru 'i cummenti di l'àtri pe' vidiri chiddu ca ndi pènzanu. Vi salutu --Sarvaturi (msg) 21:37, 2 apr 2008 (UTC)

lingua unificata

cancia

'ncalabria cce sunu centinara 'e dialetti e tante vote e differenze cchiù granni sunu intra 'a stessa provincia. Fare 'na differenza 'e lingue tra province è ra cosa cchiù sbagliata chi ce pò essere.

A prima e unica differenza chi se pò fare (all'ammuzzu) è tra Calabria settentrionale e Calabria meridionale, mintiennu tra i paesi settentrionali 'na gran parte d'i paisi d'a parte tirrenica sino a ra provincia 'e Vibo. Dice Rohlfs: " Mentre i dialetti della Calabria Settentrionale risalgono direttamente alla romanizzazione avvenuta nell'antichità, è chiaro che i dialetti romanzi della Calabria meridionale non hanno nulla a che fare con questa romanizzazione... i dialetti della Calabria meridionale e della Sicilia non si connettono affatto con la romanizzazione intrapresa dai Romani nell'antichità, bensì essi costituiscono il risultato di una nuova romanizzazione avvenuta nel Medioevo"

Chissa criju è ra prima differenza fondamentale,pue chianu chianu, se puotu fare autre divisioni, teniennu cuntu ca a ra zona e Castrovillari cc'è n'autra parrata e a Lamezia e Catanzaru se parranu due lingue differenti. Lentamente se pò, si se vò, arrivare a nu sistema unico de lingua (per es. l'infinitu in ara,in ari o in are ?) oppure criare suttucategorie mintiennu sutta ogni pagina 'u tipu de dialettu. E' nu problema difficile e risolvere, ma ccu nu pocu e pazienza e bbona volontà potimu arrivare a na conclusione. saluti --Casalinu (msg) 15:14, 3 apr 2008 (UTC)


Ciau Casalinu, la grande diffirenza ca tu dici la canuscìmu già:

Suluzzioni: Nta stu pruggettu SCN.wiki, i calabbrisi centru-miridiunali pòssunu scrivire, e l'àtri calabbrisi (chiddi sittintriunali) dèvunu scrìvire nta lu pruggettu NAP.wiki.

Prubbrema: Pe' li dialetti calabbrisi de transizzione è assai diffìcile sapire se sundu de tipu "napulitanu" o de tipu "sicilianu" perchì hannu elementi de ste due lingue. Attuarmente nun c'è nuddu studiu precisu e affidàbbile ca pirmette de sapire che sundu li cumuni calabbrisi de la pruvincia di Cusenza e Crutone che hannu parlate de tipu napulitanu e che sundu chiddi ca hannu parlate de tipu sicilianu. Li studiusi si contraddìcunu assai:

  • Fonti 1: Pruvince de RC, CZ, VV, KR -> sicilianòfune, e chidda de CS -> napulitanòfuna
  • Fonti 2: Pruvince de RC, CZ, VV, KR -> sicilianòfune, e chidda de CS -> dialetti de transizzione napulitanu/sicilianu
  • Fonti 3: Pruvince de RC, CZ, VV -> sicilianòfune, e chidde de KR, CS -> napulitanòfuna
  • Fonti 4: Pruvince de RC, CZ, VV -> sicilianòfune, e chidde de KR, CS -> dialetti de transizzione napulitanu/sicilianu

Pe' favure iu vurrei sapire se Gerhard Rohlfs dice pricisamente lu gruppu linguìsticu de ogni parlata calabbrise.

Ti salutu.

--Sarvaturi (msg) 15:51, 3 apr 2008 (UTC)

Secundu mia 'a strata 'ntermedia èsti 'a cchiù adatta. Sarrìa ideali si si facissìru i tri parrati principali (Riggitanu, Vibbunisi Catanzarisi) ahhjancu ô Sicilianu e ô Salentinu e mentìrì parrati lucali comu "sutta parti" dî tri parrati calabbrìsi. Pe' parrati siculofoni sunnu sicuri chiddi î Riggiu Calabbria, Vibbu e Catanzaru. --Rafdimmi puru



Capiscu ca 'a tò pruposta è chidda di fàciri 3 cumpendi ortugràfici calabbrisi diversi:

  • Cumpendiu riggitanu (a pàrtiri di tutti 'i parrati di sta pruvincia? o sulu cu 'a parrata d'u capulocu?)
  • Cumpendiu vibbunisi (a pàrtiri di tutti 'i parrati di sta pruvincia? o sulu cu 'a parrata d'u capulocu?)
  • Cumpendiu catanzarisi (a pàrtiri di tutti 'i parrati di sta pruvincia? o sulu cu 'a parrata d'u capulocu?)

Pruponi di fàciri "suttapàggini" scritti nta 'i parrati lucali (p'esempiu pe' l'artìculi supra 'i cumuni, supra 'i festi lucali, supra 'i spicialità lucali, ecc.).

Capiscu bonu?

Ti salutu

--Sarvaturi (msg) 16:32, 3 apr 2008 (UTC)

Capiscìsti bonu. Pe' l'ambiguità dû Cumpendiu t'arrispundu ca vali pe' tutta 'a pruvincia. --Rafdimmi puru


lingua unificata 2

cancia

aju fattu nu giru ppe' wiki.nap e 'u risurtatu è sempre 'u stessu. Napuli è luntana ccu ra lingua, cumu l'era ccu ru regnu d'i Borboni. A divisione tra calabro-sicilianu e calabro-napuletanu è nna differenza e commudu. 'u calibrise è differente. spezzetatu ma diffirente. Già passatu remotu e passatu prossimu è na granne differenza. e tante autre cose. Ma è ccussì. Forse l'unica soluzione è de n'appoggiare ccu l'unu o ccu l'autru. A destra o a sinistra, cumu mpolitica. Ripetu è difficile fare gruppi linguistici ppe' province. Per esempiu nue (Calabbria centro-occidentale) parramu nu dialettu quasi gualu a certe zone de Crotone ( Petilia Policastro ecc.) e quasi u stessu chi se parra a re isole Eolie (diversu d'u sicilianu chi utilizzati vue). Forse ppe' n'origine greca comune. nu pocu cumu a lingua occitana chi se parra 'mprancia e in Italia. A macchia de Leopardu.

Fora buonu si stu discuorsu s'allarghera ccu autra gente calabrise de autri paisi. Saluti--Casalinu (msg) 19:39, 3 apr 2008 (UTC)

  • Quindi Casalinu û votu toi èsti a faùri o cuntra l'idea î mentiri: pâ pruvincia î Riggiu û Riggitanu, pe' chiddha î Vibbu û Vibbunisi e pe' chidda î Catanzaru û Catanzarisi e dassàri na certa utonumìa pî parrati lucali? --Rafdimmi puru
  • E' 'na situazione mbrogliata,difficile a risorvere.Ma forse a migliore è partire ccu re province e pue, jannu vidiennu, cacciannu e mintiennu.

Forse riuscimu a criare 'na carta linguistica vera d'a Calabria. saluti--Casalinu (msg) 12:59, 4 apr 2008 (UTC)

  • Sì, ma si d'accordu ca l'utenti cu na parrata dâ pruvincia î Riggiu, î Vibbu o î Catanzaru hannu eusàri 'a parrata dî rispittivi capulochi (Riggiu, Vibbu e Catanzaru)? Si si d'accordu poi vutari supra.

Sunnu prigati 'mi votanu puru chiddi chi 'nterbeniru prima. --Rafdimmi puru

  • l'idea me piace, ma va studiata megliu. Ppe mie scrivere catanzarise

è cumu scrivere n'autra lingua. e cussì ppe tutti i paisi d'a fascia centru-occdentale. è tuttu differente:verbi,custruzione d'e frasi eccettera. cc'è nna granne differenza tra zona ovest e zona est.
Martirano,Motta,Falerna,Nocera, Conflenti, San Mangu, Suveria , Decollatura, Platania, maida , Curinga, ecc su' tutti paisi d'a provincia è Catanzaru ma ccu nu dialettu diversu cchiù vicinu a Cusenza.--Casalinu (msg) 19:38, 4 apr 2008 (UTC)

  • na soluzione possibile potera essere de dividere a Calabria in quattro o cinque zone partiennu logicamente d'u capuluogu,ma senza essere rigidi

ccu ri comuni chi puotu appartenire a gruppi linguistici diversi. Avimu 'e cercare na soluzione chi va bene a tutti o quasi tutti senza obbrigare nessunu. Da parte mia c'è comunque tutta a bona volontà possibile ppe' trovare nu modu chi cumbene a tutti--Casalinu (msg) 19:56, 4 apr 2008 (UTC)


  • Ciau a tutti. Sugnu d'accordu: avìmu a criare ora 'na carta linguistica dittagliata d'a Calabbria. Salutamu! --Sarvaturi (msg) 03:33, 5 apr 2008 (UTC)

Autonomia d'i provinci

cancia

Sugnu quindi d'accordu, doppu chi penzai assai, u si dividi a cosa pe' provinci. Ogni provincia si gestisci comu voli. Io, chi vogghju u tegnu i varianti i Vibbu, contribbuisciu u scrivu nu comprendiu chi indica

  1. l'ortografia considerandu tutti i varianti
  2. regularizzazzioni di l'usu di l'apostrofu e/o signi diacritici " ^ " nta "preposizzioni, articolu" (io puru fazzu errori, però nc'è assai confuzioni nta stu puntu)

Risultatu: Ogni utenti i Vibbu, leggendu stu comprendiu e seguendu certi reguli di scrittura, poti dari testimonianza d'u dialettu soi (i varianti su sìmili, a parti ntê muntagni, ma si capiscinu sempi), interessantissima. L'atri provinci fannu chiudu chi vonnu, si i riggitani vonnu u teninu sulu na parrata u ponnu fari (è commudu, u 'mettu).

  • n'atru puntu: cu tuttu u rispettu, nta sta questioni calabbrisi sulu i calabbrisi avarrènu u vòtanu, mentri i siciliani ndi ponnu dari consigghju chi sugnu apprezzatissimi. Chistu non pecchì vogghju u su pignolu ma pecchì è giustu ca simu indipendenti nu pocu

--Francescost (msg) 11:30, 5 apr 2008 (UTC)

  • Attentu Francescost: non sempri taliannu intra a la sò casa si vidunu li cosi 'n modu spassiunatu e niutrali (anzi, ô spissu li cosi si vidunu accussì comu si vulissi ca fùssiru e non comu ntâ rialtati sunnu). Picchì dicu chissu ? Picchì hà sapiri ca supra la lingua siciliana di Sicilia, cui nzinu a oggi hà fattu studi pi daveru serii e boni hannu statu li straneri (francisi e tudischi) e chistu è unu di chissi I Diffirenzi principali ntra i parrati siciliani (a cura di J. K. "Kirk" Bonner). Ti salutu. --Santu (msg) 14:57, 5 apr 2008 (UTC)

Ciao Santu, io non sugnu contràriu a sti cosi, quindi non capisciu pecchì mi scrivisti stu collegamentu, forzi riguardu ad atri discussioni passati? Io staiu parrandu riguardu a l'ortografia , d'i dialetti d'a Calabbria chi si poti unificari, mentri non penzu ca simu pronti u unificamu a grammatica (nto futuru? Cu sapi, ma non mo'). Quindi criàmu comprendii stilistichi pe provincia, trovandu nu puntu di incontru tra chidu chi dicìa io, e l'opinioni di Raf. Comunqui nta stu documentu si poti vidiri na cosa mportanti: pe "sicilianu" si ntendi a Sicilia. --Francescost (msg) 11:29, 7 apr 2008 (UTC)

E nu template tipu chistu ambeci si poti fari??

cancia

Si poti creari nu template tipu chistu?

  • "St'articulu fu scrittu in calabbrisi nt'a varianti d'a località Località, chi faci parti d'a provincia i VV. Si cerchi st'articulu nta atri varianti, vai a "Articulu X -paggina d'i varianti"

Noti:

  • i parti scritti in grassettu sugnu i parti chi ogni utenti avi u scrivi a manu. Non ci sugnu codici a parti chidi d'i provinci, sempri scritti a manu. Na cosa tipu chista, non pe forza a stessa, si poti fari? Giustu pecchì non sacciu u lavuru ch'i template...
  • na paggina d'i varianti è na paggina cu na lista i collegamenti d'u stessu articulu nta tutti i varianti scritti. Si non si voli, si poti evitari.

--Francescost (msg) 11:27, 5 apr 2008 (UTC)

Finu a mancu nu misi arrètu si facìva accusì: {{VariantiCalabbria|artìculu è scrittu 'n calabrisi di Nomucumuna (Prov), si stai circannu l'artìculu scrittu 'n sicilianu standard|[[NomuArticulu]]}} 'Ddu modu pricisu chi dicisti tu no' fu usatu mai, ma si potarrìa pirò î na paggina 'n sicilianu 'a lista dî rilativi paggini 'n calabbrisi. --RafDimmi puru

Grazzi Raf, quindi si potarrìa fari, ma vorrìa diri:

  • i n'articulu n sicilianu si arriva all'elencu di l'articuli scritti in calabbrisi e salentinu (non ndi scordamu mai e salentini, puru ca ancora non scrìvinu), oppuru
  • i n'articulu n calabbrisi si arriva all'elencu di l'articuli scritti in sicilianu e salentinu, oppuru
  • i n'articulu n salentinu si arriva all'elencu di l'articuli scritti in calabbrisi e sicilianu

Dipendi si l'articulu fu scrittu p'a prima vota in calabbrisi, si fannu i collegamenti all'atri varianti, viceversa si fu scrittu n salentinu si arriva all'atri varianti, u stessu c'u sicilianu (u 90% i l'articuli penzu). --Francescost (msg) 09:37, 7 apr 2008 (UTC)